Вітаю Вас, Читач! Реєстрація RSS

...

Вівторок, 24.06.2025

Український Ґарик 247
Оригінал
Не золото растить, сажая медь,
не выдумки выщелкивать с пера,
а в гибельном пространстве уцелеть —
извечная еврейская игра.
І. Губерман.

Поетичний переклад

Не золото вирощувать із міді,
Не вигадки виклацувать з пера,
а вижити в смертельній піраміді —
оце і є єврейська вічна гра.
Категорія: Вірші | Додав: ullad1 (23.07.2020)
Переглядів: 145 | Теги: Поетичний переклад, Український Ґарик
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]