Український Ґарик 313
Оригінал В галдящей толпе разношерстного сброда я с края безмолвно стою; всего лишь на жизнь опоздала свобода — как раз целиком на мою. І. Губерман. Поетичний переклад У натовпі крик, різношерстя наброду, я ж думаю: як воно є? Всього на життя запізнилась свобода — і (треба ж!) — цілком на моє. | |
Категорія: Вірші | Додав: ullad1 (29.07.2020) | |
Переглядів: 142 | |
Всього коментарів: 0 | |