Український Ґарик 516
Оригінал Добро и справедливость. Вновь и вновь за царство этой призрачной четы готовы проливать чужую кровь романтики обосранной мечты. І. Губерман. Поетичний переклад Добро і справедливість! Знов і знов за царствіє примарної надії готові проливать чужую кров романтики обісраної мрії. Владислав Красса | |
Категорія: Вірші | Додав: ullad1 (12.09.2020) | |
Переглядів: 185 | |
Всього коментарів: 0 | |